author. actor.
translator. tutor
![](https://static.wixstatic.com/media/a6647a_3c300e1b0e4c28692d7a3afc7acc3d7c.jpg/v1/fill/w_334,h_215,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/a6647a_3c300e1b0e4c28692d7a3afc7acc3d7c.jpg)
WRITING & TRANSLATIONS
PUBLISHING & EDITING
TEACHING & CONSULTING
![mjk 4 site.png](https://static.wixstatic.com/media/a6647a_56d8fcaa9ff348979b272281bdbdb1dc~mv2.png/v1/fill/w_428,h_669,al_c,q_85,enc_avif,quality_auto/mjk%204%20site.png)
I am a writer, editor and translator, specialising in literary translations from Polish into English.
Winner of the Penguin Decibel Prize 2007
Finalist/Trustee of The Griffin Poetry Prize
Selected for European Literature Night 2015
I have experience of delivering teaching and training in a range of settings:
> private schools
> public schools
> further education colleges
> universities
> refugee centres
> prisons
> conferences
> arts venues
I can deliver tailored training in a range of topics, including literature, language, cultural engagement, discrimination and bullying.
For all your teaching and consulting needs, contact me here
I am an experienced editor and publisher, formerly the managing editor of Not Shut Up, a quarterly arts and writing magazine based in the UK.
In 2010, I started an independent publishing house, focused on contemporary literature in translation.
![](https://static.wixstatic.com/media/a6647a_ce9f07bb6a534a14a222277f71bc94ca~mv2_d_1200_1726_s_2.jpg/v1/fill/w_150,h_232,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/a6647a_ce9f07bb6a534a14a222277f71bc94ca~mv2_d_1200_1726_s_2.jpg)
My translation of Irit Amiel's
SPÓŹNIONA / DELAYED
was shortlisted for the
2017 Szymborska Prize